2017考研英语***老师每日一句:第46句 - 2022考研经综复习计划_考研经综复习资料_考研经综怎么复习 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研经综 > 列表

2017考研英语***老师每日一句:第46句

头像 新文道考研

阅览数

时间2016-04-08 11:10:33

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:
“确定主干;切分成分;独立成句;调整语序!”

我会让这十六个字深入你们的骨髓!

Thus,the anthropological concept of “culture”,like the concept of “set” in mathematics,is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.

词汇突破:
1.the anthropological concept of "culture,"人类学的“文化”概念

2.the concept of "set" in mathematics数学中“集”的概念

3.an abstract concept抽象概念

4.immense amounts of concrete research大量的具体研究

主干识别: the anthropological concept of “culture” is an abstract concept.

切分成分: like the concept of “set” in mathematics 状语

which makes possible immense amounts of concrete research and                understanding. 定语

独立成句:  
This abstract concept makes possible immense amounts of concrete research and understanding.(根据make 的性质,知道make的搭配是:make…possible…)

调整一下:(为什么老外要写成上面那样我也不知道,可能他们是逗逼吧,应该是为了句子结构的平衡,宾语太长了。)

This abstract concept makes immense amounts of concrete research and understanding possible.

参考译文: 因此,人类学中“文化”的概念就像数学中“集”的概念一样,是一个抽象概念。这样抽象的概念使大量的具体研究和认知成为可能。

(如此工整的解析,值得你的肯定,一次就好!人人为我,我为人人,需要你的参与!)

今天的句子,介绍一下,关于德国的句子。

The downshift in the emerging markets is leaving Germany vulnerable — and, by extension, Europe.

新兴市场增长放缓让德国乃至整个欧洲都变得很脆弱。

As many businesses in the region struggled just to tread water in recent years, German companies prospered by selling the goods and technology that emerging countries needed to become more modern economies. Now, Germany, which accounts for the largest share of the European economy, is looking like the laggard.

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/news/675.html

热门专题