***每日一句:2018考研英语第187句 - 2022考研英语复习指导_考研英语怎么复习_考研英语复习资料 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研英语 > 词汇 > 列表

***每日一句:2018考研英语第187句

头像 新文道考研

阅览数

时间2017-08-17 15:39:56

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:

2018考研英语复习正在进行中,***老师的每日一句每年都很受关注,在长难句解析拆分句子的方法也讲解得十分到位,新文道考研官网汇总了***2018考研英语每日一句,下面是***每日一句第187句。

美国权力的中心华盛顿市,蜿蜒的安那卡那斯提亚河流过时髦高档的海军船坞社区。对岸的临时住宅楼笼罩在Frederick Douglass故居阴影下,它是这光鲜的首都最穷困最潦倒的市民们的容身之所。这个在权力的光环下日益昂贵的城市同时也催生了越来越多无家可归的流浪者,就像两个平行宇宙突兀地共存着。根据美国市长会议的调查,华盛顿在32座参加调查的城市中流浪者比率最高,每1万人就有142人无家可归,是全美平均水平的两倍。高企的房价更是令许多普通市民购置自有住房成为遥不可及的幻梦,同样势不可挡的房租则吃掉了一般职员的大部分薪水。与以往不同,现在新加入“无家可归大军”的市民,很多都是有工作的人。

今天的句子:

A report in early December from the D.C. Fiscal Policy Institute, an organization that researches budgets and taxes that affect needy residents in the city, revealed that with rising rent, the poorest Washington residents faced spending more than half their income on housing.

This feeds the grim cycle Ms. White and Ms. Kelly know well: the abbreviated stays in shelters, the faint hope of independent housing, the evictions, the return to beds they do not own and have little interest in occupying.

词汇突破

fiscal policy财政政策

research 研究

reveal 揭露

income 收入

grim 冷酷的

abbreviate 缩写,减少

eviction驱逐

第一句:

确定主干:

A report revealed that…

切分成分:

1.in early December 时间状语

2.from the D.C. Fiscal Policy Institute 介词短语作后置定语

3.an organization that…同位语,修饰the DC Fical Policy Institute

4.that researches budgets and taxes…定语从句,修饰an organization

5.that affect needy residents in the city定语从句,修饰budgets and taxes

6.that with rising rent, the poorest Washington residents faced spending more than half their income on housing宾语从句

第二句:

确定主干:

This feeds the grim cycle…

切分成分:

1.(that) Ms. White and Ms. Kelly know well定语从句

2.the abbreviated stays in shelters 并列成分一

3.the faint hope of independent housing 并列成分二

4.the evictions 并列成分三

5.the return to beds 并列成分四

6.(that) they do not own and have little interest in occupying 定语从句

参考译文:华盛顿财务政策研究所是一家研究影响穷人的预算和税收的机构。它12月份早些时候的一份报告揭露,房租上涨令华盛顿的贫困居民将超过一半的收入花在住房上。这助长了一种严酷的循环,对此怀特女士和凯利女士深有体会:收容所可停留时间缩短,自有房屋的希望渺茫,被驱逐,回到那些不属于她们的床上,而她们也没什么兴趣占着那些床。

明天的句子:

In pessimistic forecasts of the impact of climate change, the cost to adapt to a warming planet will be eventually be huge, potentially including vast expenditures to try to protect cities from rising seas, adjusting agriculture to new climate patterns, and countless other changes to business and the economy.

昨天的句子中advanced 表示晚期,而has 表示患上。

特此更正。

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/beikao/9179.html

热门专题