考研大纲作为考研学子备考复习的重要参考,新大纲的发布无疑牵动着考生的心。以下是北京工商大学英语翻译基础2018考研大纲,有意报考北京工商大学2018年硕士研究生的同学可参考阅读。目前全国各院校开始陆续发布2018考研大纲,新文道考研会为大家第一时间收集汇总,请大家密切关注!
一、考试的总体要求
本科目考察考生的英汉互译能力。考生入学应具备扎实的英汉语言的基本功,即必要的英语词汇量、语法知识;具备英汉语言相互转换的基本技能;具备一定中外文化、政治、经济、法律等方面的背景知识。
二、考试的内容
本科目包括两大部分:词语翻译和英汉段落互译。准确翻译有关政治、经济、时事等中英文术语或专有名词;运用中英国家的社会、文化等背景知识,翻译一篇300-350字的英语短文以及一篇200-250字的汉语短文。主题涉及政治、经济、文化、科普、法律常识。译文正确、通顺、简洁。无明显误译、漏译;无明显语法错误。
三、考试的题型
1. 词语翻译
15个英译汉和15个汉译英术语、缩略语或专有名词。
2. 段落翻译
A) 英译汉
将一篇300-350字的英语短文译成汉语。
B)汉译英
将一篇200-250字的汉语短文译成英语。
(信息来源于北京工商大学,详情请登录北京工商大学研究生官网查看)
为了帮助考生更好地备考复习,新文道考研为广大学子推出2018考研特训彩虹卡、考研一对一、秋季集训营等课程系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的备考指导,还会根据考研大纲进行针对性的辅导~欢迎广大考生了解咨询。
推荐阅读:★全国各院校2018考研招生简章
★全国各院校2018考研招生专业目录
★北京工商大学外国语学院2018考研招生简章
★北京工商大学外国语学院2018考研招生专业目录
★北京工商大学外国语学院2018考研招生参考书目
本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。