***每日一句:2018考研英语第155句 - 2022考研英语复习指导_考研英语怎么复习_考研英语复习资料 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研英语 > 词汇 > 列表

***每日一句:2018考研英语第155句

头像 新文道考研

阅览数

时间2017-07-16 11:13:51

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:

2018考研英语复习正在进行中,***老师的每日一句每年都很受关注,在长难句解析拆分句子的方法也讲解得十分到位,新文道考研汇总了***2018考研英语每日一句,下面是***每日一句第155句

在密西西比河一段曲水旁,一股浓郁的熏肉香气浮动在空中。这个地方离赫尔南多•德索托最早用美式烧烤招待契卡索印第安部落的地点仅数英里之远。数百位来自美国各地的烧烤大师聚焦在这里,摩拳擦掌,试图展现自己高超的烤肉技术,在众多同行中脱颖而出,成为年度世界烧烤大赛的冠军,成为受到认可的烧烤大师。

今天的句子:

More than 200 white tents are spread out beneath a bluff, where some of the world’s best pitmasters have gathered to claim a piece of barbecue immortality – by smoking parts of a hog that they hope will win them recognition at the annual World Championship Barbecue Cooking Contest.

词汇突破:

Beneath ……下面

Bluff 断崖

Barbecue 烧烤

Immortality 不朽

Hog 野猪

Recognition 承认;认可

Pitmasters 烧烤大师

确定主干:

More than 200 white tents are spread out beneath a bluff

切分成分:

where some of the world’s best pitmasters have gathered to claim a piece of barbecue immortality 定语从句

by smoking parts of a hog 状语

that they hope will win them recognition at the annual World Championship Barbecue Cooking Contest 定语从句

参考译文:

断崖下200多顶白色帐篷依次展开,世界上最优秀的烧烤大师聚在一起,争夺烧烤界的一丝不朽。他们希望通过熏烤部分野猪,在年度世界烧烤大赛中赢得认可。

明天的句子:

Gergely Raccuja, 27, said that allocating 20% of funds directly for road repair would raise enough money to eradicate the UK’s potholes in five years, persuading the judges of the 2017 Wolfson Economics Prize, which asked for proposals for funding better, safer roads in a fair way while benefitting the economy and the environment.

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/beikao/7349.html

热门专题