对于很多考翻译硕士的或者是想跨考到翻译硕士同学来说,翻译硕士考试科目肯定是他们非常关心的,下面就和新文道考研一起来看下翻译硕士初试考试科目吧!
翻译硕士考试科目
政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识
357英语翻译基础
总分150分,考试的内容包括英汉应用文本互译和英汉术语互译。
词语翻译部分考查《中国日报》、 《环球时报》英文版中常见的政治、文化、经济、科技词汇,同时考查考生对术语翻译基本策略的认识,要求考生较为准确地写出30个术语、缩略语或专有名词的对应目的语。英汉互译部分要求译文表达流畅,理解准确,体现出对翻译策略 和技巧的掌握。英译汉速度每小时350单词左右,汉译英速度每小时300汉字左右。
448汉语写作与百科知识
总分150分,考试的内容包括英汉新闻编译、术语解释、汉语写作。
百科知识部分考查考生对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方 面知识的掌握。应用文写作要求考生根据所提供的场景和英语信息,编写一篇450字左右的汉语应用文,体裁包括新 闻、说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。命题作文要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于 800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。
211翻译硕士英语
总分100分,考试的内容包括完形改错、填空、文本缩写、句子重述、命题作文。
试题形式分为完形填空、改错、句子重述、文本缩写、命题作文五个部分。完形填空为 20分,要求根据原文主题、上下文语境,在文章每一空白处填写一个适切的单词。改错部分为15分,要求划出文章或句子中的10处错误,并逐一进行改正。句子重述部分为15分,要求在不改变原意的前提下将10个句子用不同语言形式予以重新表达。文本缩写为20分,要求把一篇1000单词的英语文章缩写为 300单词的短文。命题作文30分,要求根据所给题目撰写一篇不少于400单词的作文,要求语言规范、结构合理,表达清晰,流畅通顺,逻辑性强。
其中有少数院校考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。
本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。