2021考研***每日一句:第240句 - 2022考研英语复习指导_考研英语怎么复习_考研英语复习资料 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研英语 > 词汇 > 列表

2021考研***每日一句:第240句

头像 新文道考研

阅览数

时间2020-10-31 09:13:14

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:

2021考研报名即将结束,离考研初试时间也只剩下50多天时间了,***老师每日一句依然每天陪伴着大家,下面是***2021考研英语每日一句第240句。

2021考研***每日一句:第240句

今天的句子:

In choosing Judge Barrett to replace Justice Ruth Bader Ginsburg, the president opted for the candidate most likely to thrill his conservative base and outrage his liberal opponents, drawing sharp lines on some of the most divisive disputes in American life like abortion, religion, guns and health care at a time when voters have already begun to cast ballots in the contest for the White House. Never in American history has a Supreme Court confirmation fight played out to a conclusion so close to a presidential election, and the confluence of the debate in the halls of the Senate with the debate on the campaign trail injected further uncertainty into the fall.

思考题:

According to the text, Judge Barrett is __.

A. a bi-partisan candidate

B. an influential liberal

C. a hardline conservative

D. a thrilling public figure

词汇突破:

opt for:选择

thrill 振奋

outrage 使…愤怒

liberal opponents 自由派的反对者

drawing sharp lines on…在…上划出鲜明的界线(表明态度)

divisive分歧

disputes 争端

abortion堕胎

religion 宗教

guns 枪支

health care 医保

cast ballots 投票

contest竞争

Supreme Court confirmation fight 最高法院人选的确认之争

play out 展开

a presidential election总统大选

confluence 交汇

the debate in the halls of the Senate 参议院大厅

the campaign trail 竞选路上的竞争

inject 加入

uncertainty 不确定性

fall 秋天

句子解析:

第一句:

In choosing Judge Barrett to replace Justice Ruth Bader Ginsburg, the president opted for the candidate most likely to thrill his conservative base and outrage his liberal opponents, drawing sharp lines on some of the most divisive disputes in American life like abortion, religion, guns and health care at a time when voters have already begun to cast ballots in the contest for the White House.

参考译文:总统选择由巴雷特法官填补金斯伯格法官的席位,就是选择了最有可能振奋保守派基层且激怒自由派反对者的候选人,同时在选民已经开始为白宫的竞争(美国总统大选)投票之时,就美国生活中一些分歧最大的争端上划出了鲜明的界线,例如堕胎、宗教、枪支和医保。

第二句:

Never in American history has a Supreme Court confirmation fight played out to a conclusion so close to a presidential election, and the confluence of the debate in the halls of the Senate with the debate on the campaign trail injected further uncertainty into the fall.

参考译文:在美国历史上,最高法院大法官确认从来没有在如此临近大选结束时展开,参议院各会议厅的辩论与竞选路线上的辩论声响交汇,为这个秋天又平添了诸多不确定性。

思考题解析:

A. a bi-partisan candidate

(一位两党都支持的候选人)

这个是一个特朗普提名的,共和党支持的,民主党会反对的候选人。

重点词汇是:bi-partisan(涉及两党的或者两党都会支持的)

这个单词不是大纲词汇,但是在考研真题中出现过,所以需要关注。

A选项错误。

B. an influential liberal

(一位有影响力的自由派)

她是特朗普提名会让自由派愤怒的所以她不是自由派的人士。

B选项错误。

C. a hardline conservative

(一位坚定的保守派)

对她是特朗普提名的,体现了特朗普保守主义意志的人。

所以肯定是保守派,而且如果今年真考到这个人,

一定要知道她就是保守派

C选项正确。

D. a thrilling public figure

(一位令人激动的公众人物)

没有提及,

文中只是说特朗普的提名会让自己的阵营士气大振。

D选项错误。

以上就是新文道考研小编整理的“***2021考研英语每日一句第240句”相关内容,希望对2021考研人有所帮助。

推荐阅读:

2021考研***每日一句汇总

***每日一句有用吗?怎么使用?

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/beikao/20698.html

热门专题