2021考研***每日一句:第84句 - 2022考研英语复习指导_考研英语怎么复习_考研英语复习资料 - 武汉新文道考研

关于我们

|

设为首页

|

加入收藏

|

资讯
考研动态| 考研常识| 考研报名| 招生简章 考研经验|考研分数| 考研复试| 考研调剂
备考
政治指导| 英语指导| 数学指导| 专业课 专硕指导| 考研大纲| 考研真题| 考研问答
新文道考研 > 考研考点 > 考研英语 > 词汇 > 列表

2021考研***每日一句:第84句

头像 新文道考研

阅览数

时间2020-05-31 16:10:15

点击下方 加群领取考研学习资料
2022考研院校规划群:
2022考研院校规划群:

即将进入6月份,现在应该很多高校学生已经返校,当然肯定也还有很多考研人还是在家复习,不管怎么样***老师的每日一句继续陪伴着大家,下面一起来看下2021考研***每日一句:第84句

今天的句子:

Businesses should pay close attention as they’ve seen before how the EU has punched above its weight as an international rule-maker. For high-risk applications that could endanger people’s safety or legal status—such as self-driving cars, remote surgery, and biometric identification—the EU has outlined new mandatory legal requirements. Companies could be forced to have their systems tested before deployment and retrain their algorithms in Europe with different databases to guarantee that users’ rights are held to the EU’s standards.

思考题:

It can be learned from the text that_______.

A. EU limit its policy on regional concerns

B. EU has been a tough maker of technology laws

C. Companies should retrain their employees

D. business have failed to notice legal rules

句子解析:

第一句:

Businesses should pay close attention (主干)as(因为) they’ve seen before how the EU has punched above its weight (seen的宾语从句)as (介词,作为)an international rule-maker.

参考译文:企业应该密切关注,因为它们之前就见过了——欧盟如何超越了自身,成为国际规则的制定者。

所以:

A. EU limit its policy on regional concerns

(欧盟将其政策限制在地区问题)

不对!欧盟常常制定适用全球公司的法律的。

第二句:

For high-risk applications(状语) that could endanger people’s safety or legal status(定语)such as self-driving cars, remote surgery, and biometric identification(同位语)the EU has outlined new mandatory legal requirements.(主干)

参考译文:对于可能危及人们安全或法律地位的高风险应用(如自动驾驶汽车、远程手术和生物识别),欧盟概述了新的法律强制要求。

B. EU has been a tough maker of technology laws

(欧盟一直是技术法律的严格制定者)

所以这就是正确的。

过去和现在都很强硬!

管的宽,还管的严,所以是强硬!tough!

mandatory严格

第三句:

Companies could be forced to have their systems tested(主干) before deployment and retrain their algorithms(状语一) in Europe with different database/ to guarantee that users’ rights are held to the EU’s standards.

参考译文:企业可能被强制要求在部署前对系统进行测试,并在欧洲使用不同的数据库重新训练算法,以保证用户权利符合欧盟标准。

C. Companies should retrain their employees

公司应该重新培训员工 这就不对了!

(应该重新训练的是算法)

思考题解析:(看句子解析!)

A. EU limit its policy on regional concerns

(欧盟将其政策限制在地区问题)

A选项错误。看句子解析里面

B. EU has been a tough maker of technology laws

(欧盟一直是技术法律的严格制定者)

B选项正确。

C. Companies should retrain their employees

公司应该重新培训员工

(应该重新训练的是算法)

C选项错误。

D. business have failed to notice legal rules

(企业没有注意到法律规定)

D选项错误没有提及!

以上就是新文道考研小编整理的“***2021考研每日一句:第84句”相关内容,希望对2021考研人有所帮助。

推荐阅读:

2021考研***每日一句汇总

***每日一句有用吗?怎么使用?

本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。

快给朋友分享吧!

非特殊说明,本文版权系原作者,转载请注明出处

本文地址:http://www.hbxinwendao.com/beikao/19472.html

热门专题