***2020考研每日一句来了,这是***老师第8年的坚持,从元宵节开始一直到考前,跟着***老师一起坚持学习起来,下面是湖北新文道考研小编为大家整理的***每日一句第79句!
今天的句子:
Worldwide, there were more than 50 fatal airline accidents a year through the early and mid-1990s, claiming well over 1,000 lives annually, according to figures compiled by the Flight Safety Foundation.
(想想你准备怎么出题?)
思考题:
The Flight Safety Foundation claims more than 1,000 persons survived in 50 serious airline crashes every year through the early and mid-1990s.
来看看单词:
1.claim: 导致死亡
(of a disaster, an accident, etc. 灾难、事故等) to cause sb's death
夺走,夺去(生命):
The car crash claimed three lives.
那次撞车事故导致三人死亡。
所以你就知道你的题错了吧!
(claim的详细用法在文末)
2. compile 收集
3. figures数据
4. Worldwide 世界范围来看
解析:
句子主干:
there were more than 50 fatal airline accidents a year through the early and mid-1990s,
状语:
claiming well over 1,000 lives annually,
(独立成句)
more than 50 airline accidents claim well over 1,000 lives annually
状语:
according to figures compiled by the Flight Safety Foundation.
参考译文:根据飞行安全基金会(Flight Safety Foundation)汇编的数据,在全球范围内,从1990年代初到90年代中期,全球每年有50多起致命的飞机事故,每年造成的死亡人数远远超过1000人。
今天的题目就是考一个单词claim:
The Flight Safety Foundation claims more than 1,000 persons survived in 50 serious airline crashes every year through the early and mid-1990s.
飞行安全基金会声称在20世纪90年代早期和中期的50起严重的飞机坠毁事故中,每年有1000多人幸存。
我一顿操作猛如虎,
各种替换的目的就是为了勾引你。
但是claim在题目中的意思就和原文不一样了!就错了!
补充:
Despite recent airline crashes, flying has never been safer.
尽管最近发生了好几起空难,但飞行从未如此安全过。
(比较级+否定=最高级)
I have never met a kinder man. 我从来没遇见过这么仁厚的人。
(相当于:这是我遇见过的最仁厚的人。)
Advances in aircraft and airport design, better air traffic control, and improved pilot training have drastically improved air travel. Aviation experts say accidents and fatalities from plane crashes are a fraction of what they were as recently as the 1990s.
飞机和机场设计的进步、空中交通管制的改善以及飞行员培训的改进,极大地改善了空中旅行。航空专家说,飞机失事造成的事故和死亡人数只是上世纪90年代的一小部分。
文章背景和来源:
以上就是湖北新文道考研为大家整理的“2020***考研英语每日一句第79句”的相关内容,2020考研人一起学起来吧!
推荐阅读:***2020考研英语每日一句汇总
本文素材来源于网络,由武汉新文道考研进行整理,想了解更多关于考研相关资讯,敬请关注新文道考研,我们将为同学们奉上全面完整的时下考研相关资讯。